RAÚL RUIZ: EL CINE COMO TRADUCCIÓN DE LO REAL
Este ensayo propone una aproximación al cine deRaúl Ruiz a partir de la noción de traducción, entendida como un proceso de transformación y no como copia degradada del original. Se comentan primero las apariciones de la traducción propiamente tal en su cine y en su obra escrita, luego sus reflexione...
Guardado en:
Autor principal: | |
---|---|
Formato: | Online |
Lenguaje: | spa |
Publicado: |
Universidad Diego Portales
2016
|
Acceso en línea: | https://www.revista180.udp.cl/index.php/revista180/article/view/4 |
Etiquetas: |
Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
|
Sumario: | Este ensayo propone una aproximación al cine deRaúl Ruiz a partir de la noción de traducción, entendida como un proceso de transformación y no como copia degradada del original. Se comentan primero las apariciones de la traducción propiamente tal en su cine y en su obra escrita, luego sus reflexiones teóricas acerca de los procesos de traducción intersemiótica y, finalmente, se proponen algunas consideraciones en torno al modo en que su cine traduce formas de organización, motivos y relatos tomados de otras artes, en particular de la literatura, como instancia de lo que la teoría reciente llama transmedialidad. |
---|